Comunicazione tra ANFFAS e Paziente

Una corretta ed integrata comunicazione tra ANFFAS e il paziente è il presupposto fondamentale per una buona erogazione delle prestazioni.
Sotto questo aspetto, diventa importante rispondere efficacemente ai bisogni espressi e latenti dei nostri interlocutori, ovvero Informare, Orientare, Tutelare.

Informare

A tale proposito ANFFAS applica il principio del “Consenso Informato” formalizzandolo attraverso un modulo appositamente predisposto. Il modulo viene spiegato e fatto firmare al paziente, o a chi lo rappresenta, dal responsabile della prestazione, prima che questa venga effettuata. Tutte le informazioni ed i dati riferiti al paziente sono gestiti e tutelati nel rispetto delle vigenti leggi sulla privacy.

Orientare

Allo scopo di consentire al paziente una immediata identificazione e rintracciabilità del personale della struttura, i medici, gli infermieri, i tecnici ed il personale di segreteria sono dotati di un cartellino di riconoscimento che ne definisce il ruolo e le funzioni specifiche.

Tutelare

Il paziente è tutelato nei suoi diritti alla riservatezza delle informazioni personali. La tenuta della documentazione relativa al paziente, i colloqui con lo stesso e/o i familiari sono svolte nel pieno rispetto della normativa vigente.
Inoltre il paziente è tutelato dalla possibilità di sporgere reclamo in seguito a disservizi o ad atti e comportamenti che abbiano determinato una limitazione delle prestazioni. A tale scopo è possibile avanzare reclamo nelle modalità meglio riportate alla sezione URP e Tutela dell’Utente.

ANFFAS favorisce una cultura dell’accettazione e del rispetto nel tessuto sociale del territorio di appartenenza ed attiva forme di partecipazione alle opportunità offerte dal territorio garantendo l’espressione delle differenze religiose culturali ed etniche.
A tal fine si usufruisce anche del servizio di mediazione linguistico-culturale presente nelle tre sedi territoriali del Centro per l’impiego di Massa, Carrara ed Aulla: in particolare si potranno trovare un consulente di lingua araba, una di lingua rumena ed un consulente con competenze linguistiche trasversali in grado di soddisfare le necessità degli utenti per le traduzioni di curriculum in lingua inglese e francese.

Orari consulenti lingue straniere

Massa

Il consulente in lingua rumena è presente il lunedì dalle 9.00 alle 12.00, quello in lingua araba il primo, il terzo e il quarto lunedì del mese, sempre dalle 9.00 alle 12.00

Carrara

Lingua rumena martedì pomeriggio dalle 15.00 alle 17.00; lingua araba il primo e il terzo lunedì del mese dalle 9 alle 12

Aulla

Lingua rumena primo giovedì del mese dalle 9.00 alle 12.00 e il terzo giovedì del mese dalle 15.00 alle 17.00; lingua araba secondo martedì del mese dalle 9.00 alle 13.00.

Inglese e Francese

Per quanto riguarda inglese e francese il servizio è disponibile per 8 ore in base alle esigenze che si determinano nei centri per l’impiego.

Nota

Gli orari possono essere suscettibili di variazione, per maggiori informazioni rivolgersi alle tre sedi territoriali del servizio di orientamento di Massa, Carrara e Aulla.